Passer aux informations produits
[文庫]新訳 ハムレット

KADOKAWA

Nouveau hameau de traduction

Nouveau hameau de traduction

Prix habituel ¥660 JPY
Prix habituel Prix soldé ¥660 JPY
Vente Épuisé
Taxes incluses. Frais d'expédition calculés à l'étape de paiement.
タグ KADOKAWA シェイクスピア 小説 文学 河合祥一郎 角川書店装丁室

Éditeur: Kadokawa
Auteur: Shakespeare, Shoichiro Kawai, Kadokawa Bookstore
Taille: 105 mm x 148 mm
Nombre de livres: 1
Langue: japonais
Catégorie: littérature
Date du dernier numéro: 2003-05-23

Synopsis:
L'une des quatre principales tragédies de Shakespeare, une nouvelle traduction facile à lire le Play Immortal Masterpiece!

"Est-ce un problème de vivre ou de mourir?"
Le prince Danemark Hamlet a perdu son père.
Le trône est maintenant le frère cadet d'un roi, Claudius, et sa femme est Gart Rudo, la mère de Hamlet.
Le prince Hamlet, qui coule dans une telle réalité, entend des rumeurs selon lesquelles le fantôme de son père apparaîtra sur le mur d'Elcinoa la nuit.
Hamlet, qui a rencontré la rumeur et a rencontré le fantôme de son père, a été informé qu'il était en fait des crédias pour empoisonner son père.
Hamlet, dirigé par le fantôme de son père, fait semblant d'être à l'époque afin de venger le meurtre et de se venger de Gato Rudo.

Il s'agit de l'une des quatre tragédies majeures et du jeu de chef-d'œuvre immortel de Shakespeare.
Livré dans des traductions précises, dignes, faciles à lire, facile, à lire, facile, à lire, à lire, facile à lire et à lire facilement par des traducteurs qui sont les leaders de la recherche Shakespeare au Japon moderne!

Afficher tous les détails

La date de livraison?

La date de livraison est déterminée par la région et la méthode de livraison.

Veuillez vérifier la date de livraison.

Vérifier